Версия для слабовидящих

Размер шрифта:

Цвет сайта:

Кернинг:

Изображения:

Обычная версия:

Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Московской области

Технологический университет

имени дважды Героя Советского Союза,
летчика-космонавта А.А. Леонова

Контактная информация

Адрес кафедры Адрес кафедры: г. Королев, ул. Пионерская, 19а, каб.8 (3 этаж)
Телефон 8 (495) 516-01-15 (доб. 2305)
График работы

Понедельник—четверг: 9:00 — 18:00
Пятница: 9:00 — 16:45
Суббота—воскресение: выходной

Обед: 13:00 — 14:00

Праздничные дни: выходной

Руководство, ППС кафедры

Красикова Тамара Ивановна

Должность: заведующий кафедрой иностранных языков

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Иностранный язык (профессиональный) (английский)
  • Иностранный язык (английский)(аспирантура)

Ученая степень: кандидат филологических наук

Ученое звание: профессор

Направление подготовки и наименование специальности: Английский язык (квалификация «филолог, учитель английского языка»).

Повышение квалификации: «Векторы развития современной системы подготовки по иностранному языку в неязыковом вузе» (2019).
«Разработка, продвижение и реализация дополнительных профессиональных программ в соответствии с требованиями профессиональных стандартов», (2019 г)

Общий стаж: 51 год.

Стаж работы по специальности: 50 лет.

Кюрегян Марина Петровна

Должность: заместитель заведующего кафедрой, старший преподаватель

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Деловой иностранный язык (английский)
  • Профессиональный иностранный язык (английский)
  • Научно-технический перевод (английский)

Направление подготовки и наименование специальности: Английский язык (квалификация «преподаватель английского языка, учитель средней школы»); Английский язык (квалификация «преподаватель высшей школы»); Социологические науки (квалификация «Преподаватель-исследователь»).

Повышение квалификации: «Подготовка экспертов ЕГЭ-11 – членов предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ГИА-11 по английскому языку» (2020); «Подготовка экспертов ЕГЭ - членов предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по английскому языку» (2019).

Общий стаж: 21 год.

Стаж работы по специальности: 12 лет.

Атрохин Андрей Михайлович

Должность: доцент

Ученая степень: кандидат филологических наук

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Иностранный язык (деловой) (английский)
  • Деловой иностранный язык (английский)
  • Профессиональный иностранный язык (английский)
  • Научно-технический перевод (английский)

Ученая степень: кандидат филологических наук

Направление подготовки и наименование специальности: Перевод и переводоведение (квалификация «Лингвист, переводчик»).

Повышение квалификации: «Использование информационно-коммуникационных технологий в учебном процессе в рамках реализации ФГОС» (2019).

Общий стаж: 17 лет.

Стаж работы по специальности: 9 лет.

 

Арутюнян Диана Давидовна

Должность: доцент

Ученая степень: кандидат педагогических наук

Ученая звание: доцент

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Иностранный язык (деловой) (английский)

Направление подготовки и наименование специальности: Английский язык (квалификация «Учитель английского языка средней школы»).

Повышение квалификации:  «Проектирование электронных обучающих ресурсов по иностранным языкам» (2019); Повышение квалификации: «Векторы современного развития системы подготовки по иностранному языку в неязыковом вузе» (2019).

Общий стаж: 52 года

Стаж работы по специальности: 52 года

Бондаренко Тамара Нестеровна

Должность: доцент

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (немецкий)
  • Иностранный язык (второй) (немецкий)
  • Иностранный язык (второй профессиональный) (немецкий)
  • Иностранный язык (деловой) (немецкий)
  • Иностранный язык делового общения (немецкий)
  • Иностранный язык (аспирантура) (немецкий)
  • Научно-технический перевод (немецкий).

Ученая степень: кандидат филологических наук

Ученое звание: доцент

Направление подготовки и наименование специальности: Немецкий и английский языки (квалификация «Учитель средней школы»).

Повышение квалификации: «Инклюзивное образование в современных условиях: требования, технологии, проблемы» (2019)

Общий стаж: 49 лет

Стаж работы по специальности: 49 лет

Когтева Елена Викторовна

Должность : доцент

Преподаваемые дисциплины:

  • иностранный язык (французский, немецкий)
  • иностранный язык деловой (французский, немецкий)
  • иностранный язык (второй) (французский)
  • иностранный язык (второй профессиональный) (французский)
  • иностранный язык (аспирантура) (французский)

Учёная степень: кандидат социологических наук

Направление подготовки и наименование специальности: Французский и немецкий языки (квалификация «Учитель французского и немецкого языка»); Французский и немецкий языки (квалификация «Преподаватель высшей школы»); Социологические науки (квалификация «Преподаватель-исследователь»).

Повышение квалификации «Инклюзивное образование в современных условиях: требования, технологии, проблемы» (2019), «Тренды цифрового образования» (2021)

Общий стаж:: 24 года.

Стаж работы по специальности:: 15 лет.

Романов Петр Сергеевич

Должность: профессор

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Научно-технический перевод (английский)

Ученая степень: доктор педагогических наук

Ученое звание: доцент

Направление подготовки и наименование специальности: Английский язык литература (квалификация «Филолог, преподаватель английского языка и литературы»); Теория социально-политических отношений (квалификация «Политолог. Преподаватель социально-политических дисциплин в высших и средних учебных заведениях»).

Повышение квалификации: «Формирование фондов оценочных средств в компетентностной модели высшего образования» (2016), «Современные информационно-коммуникационные технологии в образовательном процессе» (2017).
«Проектирование электронных обучающих ресурсов по иностранным языкам» (2019 г)

Общий стаж: 46 лет.

Стаж работы по специальности: 18 лет.

Серова Татьяна Олеговна

Должность: доцент

Преподаваемые дисциплины:

  • Русский язык и культура речи

Ученая степень: кандидат филологических наук

Ученое звание: доцент

Направление подготовки и наименование специальности: Русский язык и литература (квалификация «Филолог. Учитель русского языка и литературы средней школы»).

Повышение квалификации: «Инклюзивное образование в современных условиях: требования, технологии, проблемы» (2019), «Тренды цифрового образования» (2021).

Общий стаж:: 40 лет.

Стаж работы по специальности:: 40 лет.

 

Виниченко Нина Владимировна

Должность: старший преподаватель

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Иностранный язык деловой (английский)

Направление подготовки и наименование специальности:Английский и французский языки (квалификация «Учитель английского и французского языков средней школы»); Английский и французский языки (квалификация «Преподаватель высшей школы»).

Повышение квалификации: «Векторы современного развития системы подготовки по иностранному языку в неязыковом вузе» (2019).
«Инклюзивное образование в современных условиях: требования, технологии, проблемы», (2019 г)

Общий стаж:: 40 лет.

Стаж работы по специальности:: 21 год.

Воеводина Ирина Викторовна

Должность: старший преподаватель

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Иностранный язык деловой (английский)

Направление подготовки и наименование специальности: Иностранный язык (квалификация «Преподаватель английского и французского языков»); Иностранный язык (квалификация «Преподаватель высшей школы»).

Повышение квалификации: «Векторы современного развития системы подготовки по иностранному языку в неязыковом вузе» (2019).
«Инклюзивное образование в современных условиях: требования, технологии, проблемы», (2019 г)

Общий стаж:: 49 лет.

Стаж работы по специальности:: 26 лет.

Ожерельева Вера Сергеевна

Должность: старший преподаватель

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Иностранный язык деловой (английский)
  • Профессиональный иностранный язык (английский)

Направление подготовки и наименование специальности: Лингвистика и межкультурная коммуникация (квалификация «Лингвист - преподаватель по специальности “Лингвистика и межкультурная коммуникация “»); Юриспруденция (квалификация «Юрист»).

Повышение квалификации: «Разработка, продвижение и реализация дополнительных профессиональных программ в соответствии с требованиями профессиональных стандартов» (2019), «Проектирование веб-программ по обучению иностранным языкам» (2020)

Общий стаж: 24 года.

Стаж работы по специальности: 18 лет.

Рынкевич Анна Владимировна

Ученая степень: кандидат педагогических наук

Должность: доцент

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Деловой иностранный язык (английский)
  • Профессиональный иностранный язык (английский)
  • Научно-технический перевод (английский)

Направление подготовки и наименование специальности: Русский язык, литература и иностранный язык (квалификация «Учитель русского языка, литературы, английского языка»).

Повышение квалификации: «Преподавание английского языка: реализация ФГОС-2020 и новые тенденции в образовании» (2020), «Актуальные проблемы методики преподавания русского языка в поликультурной среде» (2020), «Зимняя школа перевода СПбГУ» (2021), «Технология интерактивного обучения» (2021)

Общий стаж: 14 лет.

Стаж работы по специальности: 14 лет.

Федотова Татьяна Владимировна

Должность: старший преподаватель

Преподаваемые дисциплины:

  • Иностранный язык (английский)
  • Иностранный язык делового общения (английский)
  • Профессиональный иностранный язык (английский)

Направление подготовки и наименование специальности: Русский язык, литература и иностранный язык (квалификация «Учитель русского языка, литературы, английского языка»).

Повышение квалификации: «Формирование и оценка функциональной грамотности школьников» (2020), «Подготовка экспертов ЕГЭ - членов предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ по английскому языку» (2020), «Проектирование веб-программ по обучению иностранным языкам» (2020)

Общий стаж: 15 лет.

Стаж работы по специальности: 15 лет.

Вспомогательный персонал кафедры

 

Когтева Ульяна Андреевна

Должность: специалист по учебно-методической работе 1 категории

Направление подготовки и наименование специальности: Государственное и муниципальное управление (квалификация «Менеджер»).

Повышение квалификации: «Научная коммуникация» (2020), «Преподаватель как движущая сила развития университета» (2021)

Общий стаж: 11 лет

Стаж работы по специальности: 11 лет.

 

Научная деятельность кафедры

Ежегодно кафедра иностранных языков организует и проводит научно-практические конференции:

  • Международная студенческая научно-практическая конференция «Science, Culture and Youth» (время проведения: апрель)
  • Международная научно-практическая конференция «Инновационные и приоритетные направления в преподавании гуманитарных дисциплин в техническом вузе» (время проведения: февраль)

На кафедре иностранных языков утверждена тема научного направления:

Разработка и применение современных образовательных технологий в процессе обучения иностранным языкам для формирования у обучающихся профессиональной компетенции - руководитель темы зав. кафедрой, профессор Красикова Т.И. Работа по теме носит прикладной характер.

Основными направлениями научно-исследовательской работы кафедры иностранных языков является:

  • изучение специфики иноязычного профессионального общения в сфере экономики, финансов, менеджмента, таможенного дела, информационных технологий, прикладной информатики, управления техническими системами, ракетного проектирования, дизайна и других;
  • анализ комплексности и взаимодействия в междисциплинарных связях;
  • разработка оптимальных приемов и методов развития профессиональной коммуникативной компетенции обучаемых;
  • приобретение навыков и умений в процессе использования технологий, гибкости мышления.

Результаты научной работы отражены в издаваемых кафедрой иностранных языков современных учебных пособиях по профилю ВУЗа для работы в студенческих и аспирантских группах, группах магистров и группах дистанционного обучения.

Учебные пособия, авторами которых являются преподаватели, гармонично сочетают в себе классические концептуальные парадигмы и новейшие формы работы в студенческих группах. Подбор информационного материала и структурирование аппарата упражнений учебных пособий базируется на познавательных и коммуникативных потребностях студентов. Главной целью обучения иностранным языкам является приобретение студентами коммуникативных и профессиональных компетенций.

Преподаватели кафедры иностранных языков принимают участие в научно-практических конференциях, заседаниях круглых столов, проводимых в университете, в лингвистическом университете, МГУ имени Ломоносова, а также в других ВУЗах Москвы и России.

Научные публикации


Монографии

Программа профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»

Сегодня воспитание будущего профессионала тесно связано с личностно ориентированным подходом в образовании, что подразумевает формирование профессиональной коммуникативной компетенции и является главной составляющей межкультурной коммуникативной компетенцией будущего специалиста. При формировании профессиональной компетентности на кафедре иностранных языков большое внимание уделяется совершенствованию иностранного языка. Знание иностранных языков поможет будущему специалисту оценить долгосрочные перспективы науки, технологии, экономики и общества. Определить стратегические направления исследований и новых технологий, способные принести наибольшие социально-экономические блага. Для этих целей на кафедре иностранных языков уже 12 лет работает программа профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Данная программа ставит цель: формирование профессиональной компетентности отраслевого переводчика по следующим видам деятельности — письменный перевод научно-технических и профессиональных источников, документации, перевод в рамках профессионального и делового общения, ведение деловой переписки, а также формирование определённых профессионально важных качеств личности будущего специалиста.

Обучение по программе профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» происходит в течение 3 лет. Общая трудоемкость программы – 1500 часов. Из них: 755 часов аудиторных занятий и 745 часов самостоятельной работы слушателей. Программой предусмотрены как практические, так и лекционные занятия данного направления. Изучение каждой дисциплины учебного плана заканчивается итоговым контролем знаний в виде зачета или экзамена. Формами обучения являются лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов. В 6 семестре проводится переводческая практика в течение 5 недель на предприятиях Москвы и Московской области.

По окончанию обучения проводится итоговая аттестация. Будущие специалисты сдают два квалификационных экзамена по дисциплинам «Практика английского языка» и «Профессионально-ориентированный перевод». Обучение заканчивается защитой итоговой аттестационной работы.

Максимальная учебная нагрузка по программе профессиональной переподготовки составляет 12-14 часов в неделю в зависимости от года обучения.

Дисциплины, которые изучают в рамках программы профессиональной переподготовки:

kia.png

Желающие ознакомиться с учебным планом программы могут обратиться на кафедру иностранных языков.

Подать заявление на обучение можно по ссылке.

Вконтакте